PÅ SPORET AF KINA                             www.zhonggguo.dk
  • Om bogen og siden
  • Det kinesiske sprog
  • Who is who in China?
    • Navne A-E
      • Navne F-J
        • Navne K-O
          • Navne P-T
            • Navne U-Å
            • Kronologi
              • Folkerepublikken Kina efter 1989
                • Folkerepublikken Kina 1949-1989
                  • Republikken Kina 1911-1949
                    • Kejserdømmet Kina
                    • Billeder
                    • Tekster: DEL 1
                    • Tekster: DEL 2
                    • Tekster: DEL 3
                    • Links
                    • Bøger, film mm.
                    • Nyheder på zhongguo.dk
                      • Januar 2012
                        • December 2011
                          • November 2011
                            • Oktober 2011
                              • September 2011
                                • August 2011
                                  • Juli 2011
                                    • Juni 2011
                                      • Maj 2011
                                        • April 2011
                                          • Marts 2011
                                            • Februar 2011
                                              • Januar 2011
                                                • December 2010
                                                  • November 2010
                                                    • Oktober 2010
                                                      • September 2010
                                                        • August 2010
                                                        • Skrevet om bogen
                                                        • Kommentarer til siden
                                                        • For særligt indbudte
                                                        Det kinesiske sprog

                                                        Det kan være svært at holde styr på de kinesiske navne. Det skyldes ikke mindst, at der gennem årene har udiklet sig forskellige måder, hvorefter man transskriberer (oversætter) de kinesiske navne til latinske bogstaver. Eksempelvis er Peking og Beijing den samme by og Mao Tse-tung og Mao Zedong den samme person. Jeg har her på siden og i bogen benyttet det mest anvendte oversættelsessystem, nemlig 'hanyu pinyin'. Såvel Beijing som Mao Zedong er således transskriberet efter hanyu pinyin. Under fanebladet
                                                        "who is who in China" er der en oversigt over de personer, der bliver omtalt i bogen 'ansigt til ansigt med kineserne'.

                                                         
                                                        Skrifttegn

                                                        Picture
                                                        Skrifttegnet betyder:
                                                        Zhong (midten) + Guo (riget)
                                                        = Riget i midten
                                                        = Kina

                                                         

                                                        Picture
                                                        Skrifttegnet betyder
                                                        Ni (du) + hao (godt)
                                                        = Har du det godt
                                                        = Goddag